"Monte dos Vendavais" ou "O Morro dos Ventos Uivantes" é o livro que está na minha estante, à espera de ser lido há já uns meses. Sei que a história é bonita. Disseram-me que a escrita é meia fastidiosa, mas encantadora.
Mas mais que isso, é esta música que me motiva. Esta mulher tem uma voz arrepiante. Retrata em poucos minutos toda a história do livro, o que me entusiasma.
"Out on the winding, windy moors
We'd roll and fall in green.
You had a temper like my jealousy
Too hot, too greedy.
How could you leave me,
When I needed to possess you?
I hated you.
but I loved you, too.
Bad dreams in the night
You told me I was going to lose the fight,
Leave behind my wuthering,
wuthering Wuthering Heights.
Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window
Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window.
Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.
I'm coming back, love,
Cruel Heathcliff, my one dream, My only master.
..."
já não ouvia essa música à séculos, e na verdade acho que a ultima vez foi mesmo no sec. passado :P
ResponderEliminarGosto muito, o livro não li mas como não tenho lido muito ultimamente :(
ainda há pouco tempo ouvi essa música nesse fantástico canal de TV que é o VH1. a Kate Bush é qualquer coisa. a voz é uma das mais doces dos anos 80. muito bom ouvir outra vez (até estou arrepiado! ;)) boa recordação
ResponderEliminarEsse livro é fantástico! Intenso e arrepiante!
ResponderEliminarUma história de amor muito bem escrita, que não raia nem de longe o banalismo dos romances comuns!
Acredito que vás gostar bastante!
Confesso que, no meu caso, fui experimentando reacções muito diferentes à medida que avançava no livro: enternecimento, indignação, raiva, medo, empatia... sei lá...
E claro, a música da Kate Bush assume um plano ainda mais significativo depois de conheceres a fundo a história que a inspirou!
Fico à espera de encontrar aqui a tua crítica!
*
(Não conhecia essa tradução. Que proposta tão rebuscada para o título! :) )
é quase como não conseguíssemos dissociar os dois (livro e a canção), sei como é.
ResponderEliminaraposto que o refrão vai tocar em loop na tua cabeça quando o leres....
:D
Também tenho isso há anos para ser lido... um dia vai!
ResponderEliminarDemorei a perceber qual era o livro. Conheço-o por "Monte dos Vendavais"... mas é muito bom, Um clássico da literatura inglesa.
ResponderEliminarBoas leituras quando for o caso!
Beijoca!
Experimenta depois o filme, também:D
ResponderEliminar"Morro dos Vendavais" deve ser alguma edição brasileira (pelo menos a descrição feita na Wikipédia está em brasilês).
ResponderEliminarEm português existem (pelo menos) duas traduções, "O monte dos Vendavais", ou "O Monte dos Ventos Uivantes", sendo o título da segunda (na opinião de alguns entendidos) a que mais se aproxima do original, "Wuthering Heights" (dado pela autora), em que "wuther" é uma variação dialectal de "wither" que se refere ao barulho que o vento faz ao passar nas árvores.
De resto o comentário da Anna descreve bem este clássico da literatura inglesa do século XIX.
Quem gostar de romances de amor, intensos, por certo não terá dificuldade em ler esta obra única(?) da escritora Emily Bronte.
(?)Única ou talvez não, pois pensa-se que, devido às dificuldades impostas na época às mulheres, a autora terá escrito outras obras sob pseudónimo.
Aprofundando a pesquisa, encontrei ainda o seguinte:
ResponderEliminar[...De facto, com grandes dificuldades em editar os seus textos Charlotte e as irmãs reúnem os seus versos em «Poemas» e fazem-nos editar sob os pseudónimos de Currer, Ellis e Acton Bell. A ambiguidade dos nomes, não tão obviamente femininos, vão abrir-lhes outras portas...]
No período vitoriano as gajas não tinham a vida nada facilitada (lol).
eu na li o livro mas deve ser um bom livro...
ResponderEliminara musica eu ja a conhecia ha muito....eheheh
bjux
Ando para ler este livro há tanto tempo... Um dia pego nele, a sério. A música da Kate Bush é arrepiante, a senhora realmente era meia louca - e não lhe bastava ser, ela também parecia - mas já ouvi uma versão de que gostei mais. É engraçado que tenhas escrito um post sobre o livro, quando há muito pouco tempo me voltei a lembrar dele.
ResponderEliminarEu adorava essa música, até que a Jessi Leal a "matou" no Chuva de Estrelas.
ResponderEliminarBeijos
É tão linda essa música, há muitos anos que a adoro ;-)
ResponderEliminarExcelente gosto musical!
Beijocas
...a Kate é do "meu" tempo, S*! E o livro é imperdível, um clássico, vais curtir. E o filme, alguém já viu?! Não percam!
ResponderEliminaroh... como adoro essa música :')
ResponderEliminarfaz parte da playlist do meu mp3 actualmente. há quem goze, mas adoro ouvi-la e cantá-la :P
Bisou*
Bom, um terceiro título: A colina dos vendavais, que foi o que li com 13 anos...gostei, é um romance normalucho, nada de especial sinceramente...prefiro os romances do Eça.
ResponderEliminarRecomendo vivamente o livro. Uma história de amor daquelas de nos retirar a respiração. A canção é lindíssima. Quanto ao filme, recomendo aquele interpretado pela Juliette Binoche e o Ralph Fiennes.
ResponderEliminarBeijo
Adoro esta canção! Tenho um CD dela no carro e ouço bastante esta canção =)) Beijinhos!
ResponderEliminar